Our in-house languages are Spanish, Somali, Arabic, French, Nepali, Portuguese, and Japanese. We also partner with a translation specific company and have the resources to perform translations and even certified translations (for legal, health, financial, contracts, and / or personal documents) in over 200 languages.
Everything we do, we do to push the limits of how the industry normally functions. We work “against the grain” by working WITH clients to help get the best results from language integrations. That’s because we believe our customers deserve nothing less than the best.
Every language and country has its own register of legal language. We can help with certified translations to meet the specific needs of your clients.
We know how to help with medical language, making sure a patient clearly understands diagnosis and treatment so they can give informed consent to written / online technical data and information.
Our translators excel at B2B work. They will help with any situation where there is a need to write in even the most sensitive situations and help you achieve a successful outcome.